www.eurobaluchi.com

ماضی استمراری(فعل متعدی)

 برای بيان عملی كه در گذشته انجام گرفته اما وقوع آن مدتی دوام داشته يا تكرار شده است. مثال : می گفت، می نوشت.

١- سرحدی شمالی

شيوه ساختن:  با استفاده از جدول ساختمان فعل،                                 شناسه شخصی گذشته + بن ماضی + a = ماضی استمراری (فعل  متعدی)
صرف افعال متعدی و لازم در لهجه سرحدی شمالی يكسان است. (رجوع شود به بخش ماضی ا‌ستمراری فعل لازم در لهجه سرحدی شمالی)

مثال:

man a gošton              من می گفتم
ammá a goštan           ما می  گفتيم

- سراوانی، سرحدی مركزی و جنوبی
شيوه ساختن:  با استفاده از جدول ساختمان فعل،                                
شناسه شخصی گذشته + بن ماضی + a = ماضی استمراری (فعل  متعدی)
شناسه شخصی گذشته برای تمام اشخاص برابر است با شناسه شخصی سوم شخص مفرد كه تهی ميباشد:

 0 + بن ماضی + a = ماضی استمراری (فعل  متعدی)   
 

ماضی استمراری(فعل متعدی)  مصدر  wánten "خواندن"  ( سراوانی، سرحدی مركزی و جنوبی )

 

اول  شخص

 دوم شخص

 سوم شخص

مفرد man/mon a wánt

 من می خواندم

ta/tow a wánt 

 تو می خواندی

áyi a wánt

او می خواند

جمع a wánt 

 ما  می خوانديم

šomá a wánt

شما می خوانديد

áwán/áyán a wánt

آنها می خواندند

 

ماضی استمراری جريانی (فعل متعدی)

عملی را در گذشته در حال جريان داشتن شرح ميدهد مانند داشتم می گفتم.

سرحدی شمالی

افعال متعدی صرف ميشوند

ماضی استمراری جريانی ( سرحدی شمالی )

 

اول  شخص

 دوم شخص

 سوم شخص

مفرد man dášton wánton   

 من  داشتم می خواندم 

ta dáštey wántey 

 تو  داشتی می خواندی

áyi št wánt        

 او داشت می خواند   

جمع ammá dáštan wántan  

 ما داشتيم می  خوانديم   

šomá šteyt wánteyt   

 شما  داشتيد می خوانديد

áwán dáštant wántant  

آنها داشتند می خواندند  

 

سرحدی مركزی و جنوبی
ماضی ساده فعل اصلی ( متعدی)
+(a)+ ماضی ساده فعل كمكی داشتن ( متعدی) = حال جريانی ( سرحدی)
افعال متعدی صرف نميشوند

ماضی استمراری جريانی ( سرحدی مركزی و جنوبی)

 

اول  شخص

 دوم شخص

 سوم شخص

مفرد man št wánt

 داشتم می خواندم

ta št wánt  

 داشتی می خواندی

áyišt wánt 

 داشت می خواند   

جمع št wánt  

 داشتيم می خوانديم

šomá št wánt

 داشتيد می خوانديد

áwán št wánt

 داشتند می خواندند  

علامت استمراری a در لهجه سرحدی در جملاتی كه دارای فعلی ساده باشند معمولاً به o تبديل شده يا كاملاً حذف ميشود . ولی اگر فعل جمله فعلی مركب باشد مانند  áp wárten "آب خوردن"،  در آنصورت علامت استمراری a بين اجزاء فعل مركب يعنی áp و wárten ظاهر ميشود. 
مثال:

Man dášt  wárt.               من داشتم می خوردم 
Man dášt o wárt.             من داشتم می خوردم
Man dášt áp a wárt.         من داشتم آب می خوردم

Áyi dášt kár a kort.          اوداشت كارمی كرد


 سراوانی

 شيوه ساختن:                                 حال ساده فعل اصلی + ماضی ساده فعل بودن + goláíš = ماضی استمراری جريانی (فعل  متعدی)

ماضی استمراری جريانی ( سراوانی )  مصدر  wánten "خواندن"

 

اول  شخص

 دوم شخص

 سوم شخص

مفرد goláíš atán wánán

داشتم می خواندم

goláíš atey wáney  

داشتی می خواندی

goláíš at  wánt       

 داشت می خواند

جمع goláíš ateyn wáneyn

داشتيم می خوانديم

goláíš ateyt wáneyt

 داشتيد می خوانديد

goláíš atent wánent

داشتند می خواندند

مكرانی

شيوه ساختن:          ماضی ساده فعل بودن + (á + مصدر حال) = ماضی جريانی مكرانی

ماضی استمراری جريانی ( مكرانی )  مصدر حال wánag "خواندن"

 

اول  شخص

 دوم شخص

 سوم شخص

مفرد wánagá atán 

داشتم می خواندم

wánagá atey  

داشتی می خواندی

wánagá at      

 داشت می خواند

جمع wánagá ateyn

 داشتيم می خوانديم

wánagá atey

 داشتيد می خوانديد

wánagá atant  

 داشتند می خواندند